1
00:00:11,000 --> 00:00:12,900
Dear comrades...

2
00:00:20,300 --> 00:00:24,200
The situation is quite complicated.

3
00:00:35,600 --> 00:00:38,000
Nowadays

4
00:00:38,100 --> 00:00:43,700
in our youth crime circle

5
00:00:43,800 --> 00:00:47,700
shows an upward trend.

6
00:00:48,300 --> 00:00:52,800
That's why we decided to
for the free time of youth

7
00:00:52,900 --> 00:00:56,400
for cultured displacement
we are organizing a dance band.

8
00:00:56,500 --> 00:00:57,700
Let's see.

9
00:00:57,800 --> 00:01:02,700
In one district

10
00:01:02,800 --> 00:01:04,700
there is a band.

11
00:01:06,700 --> 00:01:09,700
The others don't have it.

12
00:01:09,800 --> 00:01:12,500
This cannot go on, comrades.

13
00:01:13,400 --> 00:01:18,100
I have already raised this question
also on the job site.

14
00:01:18,200 --> 00:01:20,900
Women also know the problem

15
00:01:21,000 --> 00:01:25,600
which is the current development of our society
appears in section

16
00:01:27,100 --> 00:01:33,700
I ask how many we are
are they worse than other districts?

17
00:01:33,800 --> 00:01:36,500
Just a little effort,

18
00:01:38,200 --> 00:01:41,100
and we can be sure
that Sarajevo� 

19
00:01:41,200 --> 00:01:47,200
in short, it is the focus of dance music
it turns out.

20
00:01:47,800 --> 00:01:50,700
That's all I wanted to say, folks.
I'm ready.

21
00:02:03,200 --> 00:02:07,200
I hereby open the kultur�lis
club shooting.

22
00:02:07,300 --> 00:02:09,100
I recommend the following agenda:

23
00:02:09,300 --> 00:02:11,800
First point: Foundation of a dance band.

24
00:02:11,900 --> 00:02:15,300
Second point: The Skopje wine camp.

25
00:02:15,500 --> 00:02:16,600
Third point: general questions.

26
00:02:42,000 --> 00:02:48,200
Do you remember Dolly Bell?

27
00:03:02,000 --> 00:03:06,500
The raffle is a penny!
If you don't buy, you don't win!

28
00:03:07,400 --> 00:03:10,600
The raffle is a penny!

29
00:03:17,900 --> 00:03:20,900
The raffle is a penny!

30
00:04:14,000 --> 00:04:16,400
Does the monkey smoke?

31
00:04:16,500 --> 00:04:18,900
Take it, take it.

32
00:04:44,400 --> 00:04:47,500
How many times have I told you not to smoke!
Beat me up!

33
00:04:58,300 --> 00:05:00,000
I promise you.

34
00:05:01,600 --> 00:05:03,100
I promise you.

35
00:05:04,300 --> 00:05:05,500
Four to me.

36
00:05:05,600 --> 00:05:08,900
What should I do with the disk?
Throw it away!

37
00:05:21,200 --> 00:05:24,500
Here is the Liar!
What will you lie about today?

38
00:05:38,600 --> 00:05:41,900
What a bitch this Ljubica is!

39
00:05:42,000 --> 00:05:43,800
Incredible!

40
00:05:43,900 --> 00:05:48,200
We went under the eaves, down
I want to heat your panties.

41
00:05:49,200 --> 00:05:51,800
and she's not wearing panties!

42
00:05:51,900 --> 00:05:54,400
There's the naked ass.

43
00:05:54,500 --> 00:05:59,500
I didn't have to bother him much.

44
00:05:59,600 --> 00:06:01,900
Mank�s, don't you mind me talking?

45
00:06:03,100 --> 00:06:05,100
Can't you hear me play?

46
00:06:05,300 --> 00:06:07,900
You're kidding!
Better learn from women.

47
00:06:08,000 --> 00:06:09,800
If only we could lie!

48
00:06:09,900 --> 00:06:11,800
If only you could fuck!

49
00:06:15,500 --> 00:06:17,800
I thrust hard with words...

50
00:06:21,400 --> 00:06:23,100
my legs are shaking too,

51
00:06:23,200 --> 00:06:26,100
when something about the eaves
it falls on my neck

52
00:06:26,200 --> 00:06:28,100
as if it were a p�k.

53
00:06:28,200 --> 00:06:30,800
I was down in an instant.

54
00:06:32,100 --> 00:06:33,800
The girl asks: - What happened?

55
00:06:33,900 --> 00:06:35,600
and what did you say?

56
00:06:36,800 --> 00:06:39,500
It's evening at the beach

57
00:06:40,400 --> 00:06:43,800
A light breeze blows

58
00:06:43,900 --> 00:06:47,200
My happiness took him far

59
00:06:47,300 --> 00:06:50,200
Where are you going, honey?

60
00:07:02,700 --> 00:07:04,400
What are you doing?

61
00:07:04,500 --> 00:07:06,200
Nothing.

62
00:07:06,300 --> 00:07:08,300
Nothing, huh?

63
00:07:08,400 --> 00:07:10,300
The Liar lies.

64
00:07:11,400 --> 00:07:13,900
Dino, I want to ask you something.

65
00:07:21,400 --> 00:07:23,600
What is Pog doing here at this time?

66
00:07:23,700 --> 00:07:26,700
He got out of the hospital only six days ago.

67
00:07:26,800 --> 00:07:29,500
- How much did it cost?
- How do I know?

68
00:07:29,500 --> 00:07:31,000
Do you have the key?

69
00:07:31,200 --> 00:07:32,100
Yes.

70
00:07:32,300 --> 00:07:33,400
I need it soon.

71
00:07:33,500 --> 00:07:36,700
No problem.
I'm always here.

72
00:07:37,000 --> 00:07:40,000
- what about you?
- Nothing.

73
00:07:40,100 --> 00:07:42,700
Hi!

74
00:07:43,900 --> 00:07:45,700
How many do you have?

75
00:07:46,800 --> 00:07:49,200
Does anyone know?

76
00:07:49,500 --> 00:07:52,700
Twenty-third.
Is it that important?

77
00:07:52,800 --> 00:07:54,900
Not.

78
00:07:55,000 --> 00:07:58,400
- But tomorrow it will be exactly six years.
- For what?

79
00:07:58,500 --> 00:08:00,300
That in this poor apartment
We live.

80
00:08:00,400 --> 00:08:02,600
Sixth �ve they believe.

81
00:08:02,900 --> 00:08:06,200
Not a word they say is true.
They lie all the time.

82
00:08:13,100 --> 00:08:14,600
Lie down.

83
00:08:16,400 --> 00:08:19,600
- When do we go to the sea?
- Tomorrow.

84
00:08:26,000 --> 00:08:29,100
Are we sure to go tomorrow?

85
00:08:29,200 --> 00:08:31,400
Sure.

86
00:08:44,400 --> 00:08:47,800
Well, that's only in Sarajevo
there is

87
00:08:53,900 --> 00:08:55,100
Drunk?

88
00:08:55,200 --> 00:08:57,200
Just a little.

89
00:09:15,900 --> 00:09:17,300
When did you go to bed?

90
00:09:17,400 --> 00:09:20,000
Maybe a girl.

91
00:09:20,100 --> 00:09:21,900
Wake them up!

92
00:09:22,100 --> 00:09:23,800
No, Maho.
You have no heart!

93
00:09:23,900 --> 00:09:25,400
Wake them up!

94
00:09:35,300 --> 00:09:38,000
Come evening.

95
00:09:58,100 --> 00:09:59,600
With words?

96
00:09:59,700 --> 00:10:02,200
I slapped Dino.

97
00:10:02,200 --> 00:10:04,000
and you?

98
00:10:04,100 --> 00:10:05,900
I was smoking.

99
00:10:11,000 --> 00:10:12,900
Raffle.

100
00:10:13,000 --> 00:10:14,900
What is a raffle?

101
00:10:16,400 --> 00:10:19,400
Your mother says that
you carry everything away from home!

102
00:10:19,400 --> 00:10:22,600
Raffle.
A c�dula is a Danish.

103
00:10:25,100 --> 00:10:27,400
Come on.
I'm sorry.

104
00:10:28,500 --> 00:10:30,200
First point:

105
00:10:31,400 --> 00:10:32,600
School.

106
00:10:34,900 --> 00:10:36,100
what do you want

107
00:10:36,700 --> 00:10:39,600
Dad, it's today.
There is no teaching.

108
00:10:42,700 --> 00:10:46,300
Sorry, Midho.
Call it.

109
00:10:46,400 --> 00:10:51,300
 �rd: Describe the material
situation.

110
00:10:51,400 --> 00:10:52,800
This is the first point.

111
00:10:53,700 --> 00:10:54,900
How are you doing financially?

112
00:10:55,900 --> 00:10:58,800
Dino, shit.

113
00:10:58,900 --> 00:11:02,200
 �rjad: "shit."
god measure!

114
00:11:02,400 --> 00:11:04,700
Kerim, it sucks.

115
00:11:05,800 --> 00:11:09,700
Kerim will be the main conductor
president.

116
00:11:10,400 --> 00:11:13,200
Do not think that you are father
drunk.

117
00:11:13,300 --> 00:11:16,100
I hereby open the game.
Father is the word.

118
00:11:16,200 --> 00:11:20,300
I suggest we keep it short.
We have to be more constructive.

119
00:11:20,400 --> 00:11:23,000
I have no objection to the individual
against initiatives,

120
00:11:23,100 --> 00:11:25,400
if they are constructs.

121
00:11:25,500 --> 00:11:28,900
We need to develop the unit
initiation

122
00:11:29,000 --> 00:11:31,700
socialism at this level.

123
00:11:31,800 --> 00:11:34,400
Mom needs a button.
 - Yes, father.

124
00:11:34,500 --> 00:11:38,000
- Baby for Melih�n.
- and my bike?

125
00:11:38,100 --> 00:11:41,800
- What does it cost?
- 6,300.-. Czech ring.

126
00:11:41,900 --> 00:11:44,800
If you have pulverized 3.150.
I'll post the rest.

127
00:11:44,900 --> 00:11:47,700
- Dino, bring water.
- Sena.

128
00:11:47,800 --> 00:11:49,700
Don't disturb the game!

129
00:11:52,500 --> 00:11:56,700
Dino used to smoke cigarettes.

130
00:11:56,800 --> 00:11:58,100
They're not even tramps.

131
00:11:58,200 --> 00:12:02,100
Let's not stray from the subject.
You shut up!

132
00:12:02,100 --> 00:12:04,000
Got it by the belt.

133
00:12:04,600 --> 00:12:06,300
What did we decide last time?

134
00:12:06,400 --> 00:12:08,000
No smoking.

135
00:12:09,100 --> 00:12:11,600
and what else did we decide?

136
00:12:11,700 --> 00:12:13,700
- �rod?
- �rom.

137
00:12:13,800 --> 00:12:16,100
I asked something!

138
00:12:17,400 --> 00:12:20,300
Well, everyone can fuck me
in this house?

139
00:12:20,400 --> 00:12:22,400
"Anyone can fuck."

140
00:12:26,400 --> 00:12:28,100
Are you listening, Kerim?

141
00:12:31,000 --> 00:12:32,300
Shut up!

142
00:12:33,800 --> 00:12:36,000
I can only beat you in this house
and anyone by the belt!

143
00:12:36,100 --> 00:12:38,600
And I swear you're an adult!

144
00:12:44,500 --> 00:12:47,200
The whole gang is crazy!

145
00:13:17,800 --> 00:13:21,800
There's probably one every day
I'll be a little better.

146
00:13:22,600 --> 00:13:25,800
There's probably one every day
I'll be a little better.

147
00:13:38,300 --> 00:13:40,900
- Have you practiced?
- Yes, up to 200.

148
00:13:48,700 --> 00:13:49,900
Let's see.

149
00:13:53,100 --> 00:13:56,800
With this practice, you can do magic
get your eyes.

150
00:14:07,300 --> 00:14:10,600
Move your eyes under the water
left and right

151
00:14:10,700 --> 00:14:12,700
as long as you can.

152
00:14:12,800 --> 00:14:14,100
Let's try it.

153
00:14:37,600 --> 00:14:41,400
- Forty-seven. Thee?
- Sixty.

154
00:14:41,500 --> 00:14:44,400
It doesn't exist, you must have explained it
yourself.

155
00:14:44,400 --> 00:14:46,100
You have to do it slowly.

156
00:14:53,200 --> 00:14:56,900
If I can finally get fucked, never
I don't wash my eyes anymore!

157
00:14:58,700 --> 00:14:59,600
who?

158
00:14:59,800 --> 00:15:02,600
Ljubić.
We're going on a date tomorrow.

159
00:15:02,700 --> 00:15:05,900
Listen!
You should hypnotize me.

160
00:15:06,000 --> 00:15:09,300
Hypnosis changes the world.

161
00:15:09,400 --> 00:15:15,300
If the person is with �nsugess� 
he can rule himself. do you mean

162
00:15:19,200 --> 00:15:23,500
I understand that, but what about tomorrow?

163
00:15:29,900 --> 00:15:34,100
You fall asleep.
You fall asleep.

164
00:15:34,200 --> 00:15:36,200
You fall asleep.

165
00:15:36,300 --> 00:15:40,900
Your eyelids feel heavy.
Your eyelids feel heavy.

166
00:15:41,000 --> 00:15:44,800
You're a fool, you don't see it
why am I not sleeping?

167
00:15:44,900 --> 00:15:47,500
Your eyelashes are getting heavier.

168
00:15:59,700 --> 00:16:01,200
I understand that, but...

169
00:16:01,400 --> 00:16:04,400
We don't talk.
Chess.

170
00:16:07,800 --> 00:16:09,700
in your dream...

171
00:16:09,800 --> 00:16:11,900
So what was it?

172
00:16:12,000 --> 00:16:14,100
I stuck it twice and didn't take it out.

173
00:16:14,400 --> 00:16:17,000
You are lying!
Twice, of course!

174
00:16:17,300 --> 00:16:18,900
Twice, I swear!

175
00:16:26,200 --> 00:16:27,500
It might be right now
says

176
00:16:29,800 --> 00:16:31,600
Chess again.

177
00:16:43,400 --> 00:16:45,200
The youth!

178
00:16:45,300 --> 00:16:48,600
A little bit every day
better!

179
00:16:48,700 --> 00:16:51,200
I see you reading the book.

180
00:17:39,900 --> 00:17:43,300
- Do not disturb, Liar!
- Turn it off. Pog is here!

181
00:18:17,500 --> 00:18:22,700
I'm alone...
Always alone...

182
00:18:22,800 --> 00:18:28,100
Where should I go?

183
00:18:28,200 --> 00:18:31,800
In the world

184
00:18:31,900 --> 00:18:37,100
When the moon shines

185
00:18:37,200 --> 00:18:41,400
You, only you...

186
00:18:41,500 --> 00:18:44,700
You are the only one in the world

187
00:18:44,800 --> 00:18:48,300
You are the only one in my heart

188
00:18:48,400 --> 00:18:53,300
You, only you...

189
00:18:53,400 --> 00:18:56,300
I only need you

190
00:18:56,600 --> 00:18:59,700
You will always be mine.

191
00:19:06,900 --> 00:19:08,300
Tripe!

192
00:19:10,300 --> 00:19:13,200
- Bring me a drink!
- It can't be.

193
00:19:14,200 --> 00:19:15,300
What?

194
00:19:15,400 --> 00:19:17,900
The club manager forbade
seriously! No cigarettes, no booze.

195
00:19:18,000 --> 00:19:19,900
Smajo?

196
00:19:20,400 --> 00:19:22,500
Not Smajo.
That's the guy.

197
00:19:24,800 --> 00:19:26,000
The eyeball?

198
00:19:27,000 --> 00:19:28,400
It is.

199
00:19:29,600 --> 00:19:32,300
Sorry, club manager.

200
00:19:32,400 --> 00:19:34,400
Well, Eyeball.

201
00:19:46,700 --> 00:19:48,100
I don't want evil.

202
00:20:19,000 --> 00:20:21,100
Prepare the room.

203
00:21:36,100 --> 00:21:38,000
See the boys in the right corner?

204
00:21:38,100 --> 00:21:41,900
Where?
With the stuffed head?

205
00:21:43,300 --> 00:21:45,600
Is this the band?

206
00:21:45,700 --> 00:21:47,500
Not yet, but it will be.

207
00:21:47,600 --> 00:21:50,000
Dino in the middle.
 � will �need.

208
00:21:50,700 --> 00:21:52,000
Did he live for something?

209
00:21:52,300 --> 00:21:55,900
It's very cool.
He also beat me at chess.

210
00:21:56,200 --> 00:21:59,700
I'm not talking about chess.
Is he in the wrong?

211
00:22:00,000 --> 00:22:02,400
Not yet, but they can take it in.

212
00:22:03,100 --> 00:22:05,100
The inlaid head is a Stukker Rasim.

213
00:22:05,200 --> 00:22:07,600
He just got better.
He almost turned gray in a shooting.

214
00:22:08,300 --> 00:22:11,700
Mank�s will also play accordion.

215
00:22:12,100 --> 00:22:14,600
The right-wing one is big.

216
00:22:14,700 --> 00:22:16,500
It looks pretty wild.

217
00:22:16,600 --> 00:22:19,900
His father died in the war.
His name is Vlado, a liar.

218
00:23:51,100 --> 00:23:52,900
Look here!

219
00:24:08,600 --> 00:24:10,700
Does anyone want a new apartment here?

220
00:24:10,800 --> 00:24:14,400
- Don't torture me!
- I was just asking.

221
00:24:14,500 --> 00:24:16,400
If you want, here it is on paper.

222
00:24:17,500 --> 00:24:18,700
Read it.

223
00:24:29,300 --> 00:24:32,900
Cheers to everyone.
Music!

224
00:24:39,800 --> 00:24:41,300
Shall we dance?

225
00:24:59,900 --> 00:25:03,700
Communism will come by 2000.

226
00:25:03,900 --> 00:25:07,500
Don't drink! It doesn't get any better than that
communism!

227
00:25:07,600 --> 00:25:12,100
Do you think that if the
Communism, why won't there be booze?

228
00:25:12,200 --> 00:25:14,000
Forget it.

229
00:25:14,100 --> 00:25:16,000
According to everyone's abilities,

230
00:25:16,100 --> 00:25:17,900
according to everyone's needs.

231
00:25:18,000 --> 00:25:23,100
You'll get off the booze.
It will be easy under communism.

232
00:25:25,500 --> 00:25:30,300
In communism, everyone is full
will there be a problem?

233
00:25:30,400 --> 00:25:31,800
Come on.

234
00:25:33,300 --> 00:25:37,100
They won't be in communism
problems.

235
00:25:37,100 --> 00:25:39,900
Consciousness, communism and that's it!

236
00:25:40,000 --> 00:25:46,200
How many times do I have to say that a
communism science.

237
00:25:46,200 --> 00:25:50,000
Liberation of the working class
communism.

238
00:25:50,100 --> 00:25:51,800
They don't exist in communism
to one.

239
00:25:51,900 --> 00:25:53,300
This is what I'm talking about.

240
00:25:53,400 --> 00:25:54,300
This is what you are talking about.

241
00:25:54,400 --> 00:25:58,100
Just you in that place of hypnosis
you believe

242
00:25:58,200 --> 00:26:01,300
Black on white paper
to stare at a point.

243
00:26:01,500 --> 00:26:05,800
- You have no idea about this.
- and you have it? Let's see!

244
00:26:05,900 --> 00:26:07,300
You hear your name!

245
00:26:07,400 --> 00:26:10,700
We destroy communism in ourselves
must be established.

246
00:26:10,800 --> 00:26:12,100
Then society can come.

247
00:26:12,200 --> 00:26:17,600
That means to communism
do you need hypnosis?

248
00:26:17,700 --> 00:26:20,500
It's not as you think.

249
00:26:20,600 --> 00:26:22,500
Don't try to hack it.
It's just your stupidity.

250
00:26:22,600 --> 00:26:28,800
The classic German ideology
it's over.

251
00:26:28,900 --> 00:26:30,900
Just like that.

252
00:26:31,000 --> 00:26:32,800
Even Marx explained it.

253
00:26:32,900 --> 00:26:35,600
I have no complaints against Marx.

254
00:26:35,700 --> 00:26:37,400
But why does hypnosis bother you so much?

255
00:26:37,500 --> 00:26:39,600
Idealistic, reactionary.

256
00:26:39,700 --> 00:26:42,400
Communism in its infancy
they cut it, son.

257
00:26:42,500 --> 00:26:45,300
The rest don't give a shit.
Bright?

258
00:26:45,400 --> 00:26:48,400
Bright.
It couldn't be brighter.

259
00:26:48,500 --> 00:26:50,800
Let him lie down.

260
00:27:02,600 --> 00:27:05,400
Humanity has been sleeping for 3000 years.

261
00:27:05,500 --> 00:27:07,800
Then you can sleep too.

262
00:27:11,400 --> 00:27:13,600
There is nothing more important to you.

263
00:27:13,700 --> 00:27:18,700
- Maybe it's not important to you?
- Sleep is as important as a bite of bread.

264
00:27:21,700 --> 00:27:26,000
My smart little boy.
How beautifully they argue.

265
00:27:26,100 --> 00:27:29,000
But oh my god, will we ever avoid each other
also from here?

266
00:27:32,500 --> 00:27:35,000
You fall asleep.

267
00:27:35,500 --> 00:27:37,300
You fall asleep.

268
00:27:38,500 --> 00:27:40,400
Your eyelids are heavy.

269
00:27:41,900 --> 00:27:43,700
Your eyelids are heavy.

270
00:27:47,800 --> 00:27:49,400
They're getting harder.

271
00:27:52,300 --> 00:27:54,400
Come on!

272
00:28:05,400 --> 00:28:07,300
It's the only successful one

273
00:28:07,400 --> 00:28:09,700
Suggested and short cut too

274
00:28:09,800 --> 00:28:12,600
You can help us with our problems.

275
00:28:12,700 --> 00:28:16,400
A doctor's patients gathered by

276
00:28:16,500 --> 00:28:20,700
that they suggested themselves.

277
00:28:20,800 --> 00:28:25,900
A little bit every day
i will be better

278
00:28:26,000 --> 00:28:28,800
And it worked wonders.

279
00:28:40,700 --> 00:28:43,300
- Is anyone up?
- Nobody.

280
00:28:43,400 --> 00:28:45,700
This girl is my girlfriend.

281
00:28:45,800 --> 00:28:50,000
I have business to do
he will live here until then.

282
00:28:50,100 --> 00:28:51,500
do you mean

283
00:28:51,600 --> 00:28:53,100
Yes. No problem.

284
00:28:53,200 --> 00:28:54,700
- Bright?
- Bright.

285
00:28:56,000 --> 00:28:58,900
He's a good kid.
You can trust him.

286
00:28:59,800 --> 00:29:02,700
You sheep, don't do anything
stupidity.

287
00:29:03,400 --> 00:29:06,500
- You know.
- Everything will be fine.

288
00:29:07,900 --> 00:29:09,700
I also recommend it.

289
00:29:10,500 --> 00:29:12,200
Come on.

290
00:29:13,200 --> 00:29:16,700
Go, bitch.
Don't let me slap you!

291
00:29:26,600 --> 00:29:28,300
I'll come.

292
00:29:51,600 --> 00:29:53,700
Where will I sleep?

293
00:29:53,800 --> 00:29:57,100
There is a room available.
Go.

294
00:30:08,800 --> 00:30:10,500
Go.

295
00:30:43,400 --> 00:30:45,300
It's all coming.

296
00:31:05,000 --> 00:31:09,400
It's late. I have to go.
are you healthy

297
00:31:11,400 --> 00:31:15,500
We could eat.

298
00:31:16,900 --> 00:31:18,400
I'm not even stupid.

299
00:31:19,800 --> 00:31:21,900
Wait, I'll get something.

300
00:31:43,900 --> 00:31:46,500
What are you doing here during this time?

301
00:31:46,600 --> 00:31:49,700
I only got a little bread.
Sleep.

302
00:31:49,800 --> 00:31:52,400
I will sleep in the cemetery.

303
00:31:52,500 --> 00:31:56,200
Maybe I'll fall asleep there.

304
00:33:14,200 --> 00:33:17,100
- Good morning!
- Where are you from now?

305
00:33:17,200 --> 00:33:21,700
- He's from the old one.
- You get up early.

306
00:33:21,800 --> 00:33:23,700
I have to take care of a lot of things.

307
00:33:32,300 --> 00:33:35,100
Take bread and take it to Melih.
Mom

308
00:33:35,300 --> 00:33:37,100
In the pigeon coop?

309
00:33:37,200 --> 00:33:40,900
Not. With the boys.
We are going to Ilidz.

310
00:33:41,000 --> 00:33:42,600
With girls?

311
00:33:42,700 --> 00:33:46,500
With what girls, dad?
We are going to sleep.

312
00:33:46,600 --> 00:33:47,800
J�.

313
00:33:49,000 --> 00:33:51,800
But what's wrong with girls?

314
00:33:51,900 --> 00:33:54,400
Women are the voice of life.

315
00:33:54,400 --> 00:33:56,700
You can live without a house, but why.

316
00:33:56,800 --> 00:33:58,200
I went

317
00:33:59,000 --> 00:34:01,000
It's for you.

318
00:34:01,100 --> 00:34:03,000
Why?

319
00:34:03,000 --> 00:34:04,900
Because of the Ilidza hair.

320
00:34:06,400 --> 00:34:09,300
and forget about hypnosis
the suggestion.

321
00:34:09,600 --> 00:34:12,700
- Do you need money?
- I have money, father.

322
00:34:12,800 --> 00:34:15,000
You can't do anything without money today.

323
00:34:15,300 --> 00:34:17,400
First, the financial foundations,

324
00:34:17,500 --> 00:34:20,200
then the spiritual development can come.

325
00:34:20,300 --> 00:34:21,400
I'm ready.

326
00:34:22,600 --> 00:34:24,900
You can go now.

327
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
and forget about hypnosis.

328
00:34:30,700 --> 00:34:33,600
and in the afternoon we visit the
great aunt.

329
00:34:33,700 --> 00:34:35,600
Good morning.

330
00:34:56,200 --> 00:35:00,500
Pero bakkníl.
I was blessed by Besim.

331
00:35:00,700 --> 00:35:02,600
He is such a merchant.

332
00:35:03,800 --> 00:35:05,600
and how many rabbits there are!

333
00:35:07,800 --> 00:35:10,700
He doesn't have a child.
But the whole house is full of rabbits.

334
00:35:12,000 --> 00:35:13,100
what?

335
00:35:15,100 --> 00:35:16,800
Nothing.

336
00:35:24,500 --> 00:35:26,000
What's their name?

337
00:35:26,100 --> 00:35:27,400
Dolly Bell.

338
00:35:28,300 --> 00:35:29,900
Really?

339
00:35:30,800 --> 00:35:32,200
Really.

340
00:35:34,200 --> 00:35:38,600
Dolly Bell! You're kidding.
Dolly Bell's hair.

341
00:35:39,500 --> 00:35:41,000
I can also be white.

342
00:35:42,000 --> 00:35:45,700
- Brac's hairdresser friend does it in Milan.
- Who is that?

343
00:35:45,800 --> 00:35:49,400
The guy who brought me here.
Why are you playing the fool?

344
00:35:50,600 --> 00:35:52,500
 �, yes. Brac.

345
00:36:05,700 --> 00:36:07,600
 � did you name me Dolly Bell?

346
00:36:07,700 --> 00:36:09,800
Yes.
Do you think it suits me?

347
00:36:11,700 --> 00:36:13,600
Very much so.

348
00:36:17,200 --> 00:36:19,100
Don't worry, it's just my body.

349
00:36:29,200 --> 00:36:31,600
This shit!

350
00:37:07,800 --> 00:37:10,300
Damn it!

351
00:37:17,200 --> 00:37:19,800
- How much did you pay?
- Nothing. Two pieces.

352
00:37:22,600 --> 00:37:25,900
I would have rather bought 20 eggs on it.

353
00:37:30,800 --> 00:37:32,500
They thought they hadn't even won!

354
00:37:38,300 --> 00:37:41,800
They really thought so.

355
00:37:41,900 --> 00:37:44,200
Why shouldn't we come?

356
00:37:44,600 --> 00:37:47,100
If I say we're coming, then we're coming!

357
00:37:48,200 --> 00:37:50,600
- Where are the kids?
- They will come.

358
00:37:55,200 --> 00:37:57,100
Whole!

359
00:38:01,400 --> 00:38:03,800
I'll be right back.

360
00:38:13,700 --> 00:38:15,600
Do you need a bag?

361
00:38:15,700 --> 00:38:16,900
There are no words uphill.

362
00:38:17,000 --> 00:38:19,300
I won't give anymore.

363
00:38:19,400 --> 00:38:21,000
It's okay.

364
00:38:21,200 --> 00:38:24,000
Give me one.

365
00:38:24,100 --> 00:38:27,400
- Your veins go up and down, huh?
- I'll give you a slope.

366
00:38:27,600 --> 00:38:30,400
- Shut up!
- I'll shut up.

367
00:38:30,700 --> 00:38:33,100
This is the state's business, not mine.

368
00:38:33,200 --> 00:38:36,500
Why not?
You are a free man, aren't you?

369
00:38:36,600 --> 00:38:40,300
Don't talk nonsense.
Even Marx said it.

370
00:38:40,400 --> 00:38:42,700
Where there is freedom, there is no state.

371
00:38:45,300 --> 00:38:47,500
Poor Marx, spinning in his grave.

372
00:38:47,600 --> 00:38:49,400
Stop this bullshit.

373
00:38:49,600 --> 00:38:51,900
Can't you talk about something else?

374
00:38:52,400 --> 00:38:56,000
The old man with a mustache measures nine times
turned down there!

375
00:38:57,100 --> 00:39:00,900
- Let's have a drink.
- Whole.

376
00:39:01,800 --> 00:39:05,400
For our next 2-300 questions!

377
00:39:05,400 --> 00:39:06,700
You are not insatiable.

378
00:39:09,500 --> 00:39:11,100
Here are the children.

379
00:39:13,300 --> 00:39:14,500
The band is here!

380
00:39:14,600 --> 00:39:15,900
Goodbye, my dear.

381
00:39:16,000 --> 00:39:18,800
Well, they didn't forget the
are you sorry?

382
00:39:21,000 --> 00:39:23,500
- come to the edge.
- You here.

383
00:39:23,600 --> 00:39:24,600
Come on, son.

384
00:39:24,600 --> 00:39:27,000
- Goodbye is coming soon.
- Sit down, my dears.

385
00:39:42,800 --> 00:39:43,800
Pope,

386
00:39:43,900 --> 00:39:45,800
when do we go to the sea?

387
00:39:45,900 --> 00:39:47,000
Ask your mother.

388
00:39:47,100 --> 00:39:49,400
Mom, when are we going to the sea?

389
00:39:49,500 --> 00:39:51,900
- Ask the priest.
- Papa, when are we going to the sea?

390
00:39:52,000 --> 00:39:54,500
Soon. Soon.

391
00:40:07,700 --> 00:40:10,200
- Can you go?
- Play!

392
00:40:20,400 --> 00:40:26,800
But I'm sad...

393
00:40:26,900 --> 00:40:33,300
Alone in Sarajevo...

394
00:40:33,500 --> 00:40:37,600
But I'm sad...

395
00:40:38,500 --> 00:40:44,200
Alone in Sarajevo...

396
00:41:15,500 --> 00:41:17,200
Dino!

397
00:41:18,200 --> 00:41:21,500
- Are you crazy?
- Get off, Sena!

398
00:41:21,600 --> 00:41:23,200
Just get off.

399
00:41:23,500 --> 00:41:25,700
Let these two beat each other
mother's sorrow!

400
00:41:49,900 --> 00:41:53,600
I go to bed alone, I get up alone...

401
00:41:55,100 --> 00:41:57,100
Don't you know something funnier?

402
00:41:57,200 --> 00:41:58,700
Come on, let it play!

403
00:42:17,900 --> 00:42:22,300
Only the poor can be punished
with ideology and religion.

404
00:42:22,400 --> 00:42:24,400
This is completely obvious.

405
00:42:25,300 --> 00:42:30,200
Come dear...

406
00:42:30,900 --> 00:42:37,700
Let me kiss you...

407
00:42:42,800 --> 00:42:48,000
Let me kiss your red lips...

408
00:42:58,200 --> 00:43:01,100
He always does this.

409
00:43:01,400 --> 00:43:02,900
Sena, don't spoil my mood.

410
00:43:03,700 --> 00:43:06,200
You always do this

411
00:43:06,400 --> 00:43:08,200
and you even lead it.

412
00:43:08,300 --> 00:43:12,100
You are not ashamed of yourself
before?

413
00:43:12,200 --> 00:43:15,700
Bourgeois Frisians from the family.

414
00:43:15,800 --> 00:43:18,600
The women and the children
about a relationship.

415
00:43:18,700 --> 00:43:21,900
T�r�. Your family will end!

416
00:43:23,200 --> 00:43:26,400
- You're right. It will.
- God, God!

417
00:43:26,500 --> 00:43:28,500
Are we not following?

418
00:43:33,300 --> 00:43:35,200
This is from the Exhibition.

419
00:43:35,300 --> 00:43:38,000
- Then stop!
- That's not what I said.

420
00:43:38,000 --> 00:43:40,800
Then get a hold of yourself and stop it.

421
00:43:47,500 --> 00:43:49,600
Marx wrote about bourgeois families.

422
00:43:49,800 --> 00:43:51,900
I know what Marx meant.
You shut up!

423
00:43:52,900 --> 00:43:54,300
Shall I wring your neck?

424
00:44:05,000 --> 00:44:07,700
Let's dance.

425
00:44:50,900 --> 00:44:55,300
One day the sun will shine in this
in the city, as he should?

426
00:44:57,100 --> 00:44:59,000
You won't, Dino.
Never.

427
00:45:19,700 --> 00:45:22,200
- You will.
- Leave it!

428
00:45:29,400 --> 00:45:32,300
- Come in, Maho. Don't be fooled.
- I'm not going!

429
00:45:32,300 --> 00:45:34,300
I don't want to!

430
00:45:34,400 --> 00:45:36,000
Then go for it!

431
00:45:40,800 --> 00:45:42,600
And what about you, Kerim?

432
00:45:42,800 --> 00:45:44,800
I'm leaving for Skopje tomorrow.

433
00:45:45,700 --> 00:45:47,500
In an emergency camp.

434
00:45:48,000 --> 00:45:50,400
and how is school going for you?

435
00:45:52,600 --> 00:45:54,500
What should I buy you?

436
00:45:57,500 --> 00:45:58,400
Bike!

437
00:45:58,600 --> 00:46:02,100
Shame on yourself, let alone a bike!

438
00:46:02,200 --> 00:46:05,300
Why not?
Your boyfriend will buy you a bike.

439
00:46:08,100 --> 00:46:11,900
There's probably one every day
I'll be a little better.

440
00:46:19,600 --> 00:46:22,900
There's probably one every day
I'll be a little better.

441
00:46:25,500 --> 00:46:28,700
Teach me about Marx!

442
00:46:32,500 --> 00:46:35,800
It will never happen again.

443
00:46:38,400 --> 00:46:41,600
I have Marx on my little finger.

444
00:46:46,100 --> 00:46:49,500
Marx is a good man, a true communist.

445
00:46:51,000 --> 00:46:55,000
- Drink it. It's not poison.
- Take it from here.

446
00:46:58,900 --> 00:47:00,400
Kerim!

447
00:47:04,300 --> 00:47:06,200
I'm leaving tomorrow, dad.

448
00:47:07,400 --> 00:47:11,700
Do not come back without notice
without!

449
00:47:13,400 --> 00:47:15,000
Get off!

450
00:47:15,000 --> 00:47:17,800
 �lmosak m�r.
Leave them alone!

451
00:47:18,900 --> 00:47:20,800
I'm sick of your bullshit.

452
00:47:22,000 --> 00:47:23,800
I don't want to hear about it!

453
00:47:24,700 --> 00:47:27,500
Don't shout.
You wake up the neighbors.

454
00:47:35,200 --> 00:47:39,000
Wait, proletarians

455
00:47:39,300 --> 00:47:42,700
Stars, soldiers,

456
00:47:42,800 --> 00:47:46,400
I have a lot of work to do today,

457
00:47:46,500 --> 00:47:49,400
The palaces are still standing.

458
00:47:49,600 --> 00:47:52,800
long live the communists

459
00:47:52,900 --> 00:47:56,000
and nationalism!

460
00:48:03,800 --> 00:48:06,000
I brought you something you'll love!

461
00:48:10,000 --> 00:48:12,800
- Did you come?
- Who, Brac?

462
00:48:14,500 --> 00:48:15,800
Didn't he come?
Not.

463
00:48:21,100 --> 00:48:23,100
Take a comb.

464
00:48:24,000 --> 00:48:25,300
I'm ready.

465
00:48:31,800 --> 00:48:33,700
What is it?

466
00:48:34,200 --> 00:48:37,700
- I practice with it.
- What do you practice?

467
00:48:37,800 --> 00:48:40,500
- Hypnosis.
- What is that?

468
00:48:42,700 --> 00:48:46,000
It's a magic weapon with which

469
00:48:46,100 --> 00:48:47,900
I can control myself and others.

470
00:48:49,000 --> 00:48:51,800
Actually, a tool for that

471
00:48:51,900 --> 00:48:53,300
to change the whole world

472
00:48:53,400 --> 00:48:56,900
people and animals
also included.

473
00:48:57,900 --> 00:49:00,800
It changes the whole world,

474
00:49:00,900 --> 00:49:03,400
but my father doesn't believe in it.

475
00:49:10,300 --> 00:49:13,800
He thinks we can get to the
to communism even without hypnosis.

476
00:49:13,900 --> 00:49:15,900
and where is that communism?

477
00:49:18,000 --> 00:49:20,800
It's not a city, it's social
the most advanced stage of development.

478
00:49:22,600 --> 00:49:27,600
Where everyone from the things
according to your needs.

479
00:49:28,500 --> 00:49:30,300
You can be there.

480
00:49:31,300 --> 00:49:32,000
I also think...

481
00:49:35,400 --> 00:49:36,900
with our ancestors.

482
00:49:37,100 --> 00:49:41,700
But there is already a year in Bejlav
band.

483
00:49:41,800 --> 00:49:43,800
They will practice soon.

484
00:49:43,900 --> 00:49:47,800
The comrades in the bar committee

485
00:49:47,900 --> 00:49:50,700
we were promised a guitar
accordion.

486
00:49:54,300 --> 00:49:57,000
We cannot allow that our

487
00:49:57,100 --> 00:50:00,500
our young people to other clubs
let's go dancing.

488
00:50:04,900 --> 00:50:08,700
And then we decided that

489
00:50:08,700 --> 00:50:11,500
for the necessary transfer of free time

490
00:50:11,600 --> 00:50:13,500
we founded our own band.

491
00:50:14,800 --> 00:50:18,400
In short, everyone can prove it

492
00:50:18,500 --> 00:50:21,700
musical talent.

493
00:50:23,300 --> 00:50:25,900
This means...

494
00:50:33,900 --> 00:50:36,600
that individual creativity

495
00:50:36,700 --> 00:50:39,500
rises with friendship,

496
00:50:39,500 --> 00:50:42,400
And at the same time the closeness life

497
00:50:42,500 --> 00:50:45,200
it becomes a defining part.

498
00:50:45,300 --> 00:50:48,100
We have room for everything in our club
for creative initiative,

499
00:50:48,200 --> 00:50:52,100
let that art be whatever it is.

500
00:50:52,900 --> 00:50:53,700
and the drummer?

501
00:50:54,300 --> 00:50:59,400
I don't think it would cause a problem.

502
00:50:59,500 --> 00:51:02,000
Sejo, maybe you could take it on.

503
00:51:03,600 --> 00:51:05,300
You can think of it as a criminal task.

504
00:51:05,400 --> 00:51:09,000
I don't have that money.
I'm not making a fool of myself.

505
00:51:09,700 --> 00:51:14,000
Then Stukker will play the drums.
No problem.

506
00:51:14,800 --> 00:51:20,200
The court provides the money a
for installation.

507
00:51:20,300 --> 00:51:22,100
Your things are just practice.

508
00:52:14,300 --> 00:52:15,200
Listen.

509
00:52:15,800 --> 00:52:17,300
They bought the instruments.

510
00:52:17,500 --> 00:52:19,600
We will be a real band.

511
00:52:19,700 --> 00:52:21,600
What band?

512
00:52:21,700 --> 00:52:24,800
Drums, guitar, everything.

513
00:52:27,200 --> 00:52:29,800
The club manager says that
come to practice.

514
00:52:39,500 --> 00:52:40,800
Come here.

515
00:52:45,400 --> 00:52:46,900
come down

516
00:52:56,800 --> 00:52:59,700
- Where have you been?
- With the boys.

517
00:53:02,600 --> 00:53:04,300
Take it, collect it.

518
00:53:10,500 --> 00:53:13,000
I don't smoke, dad. Not really.

519
00:53:14,900 --> 00:53:18,200
I know not.
But collect it now.

520
00:53:42,100 --> 00:53:45,200
Shepherds also know Turkish.

521
00:53:45,300 --> 00:53:46,400
What trick?

522
00:53:47,400 --> 00:53:50,700
Hypnosis.
And the suggestion.

523
00:53:50,800 --> 00:53:54,300
When the sheep are sheared.
do you mean

524
00:53:54,400 --> 00:53:56,200
It is also hypnosis.

525
00:53:57,200 --> 00:53:58,700
I heard it.

526
00:54:01,900 --> 00:54:05,700
Everyone's salary is different,

527
00:54:07,500 --> 00:54:10,900
And when we get to the end, this is it

528
00:54:11,000 --> 00:54:14,800
can cause a response in the brain

529
00:54:14,900 --> 00:54:20,600
which can punish you immediately
two.

530
00:54:20,700 --> 00:54:23,300
You can call it anything.

531
00:54:26,900 --> 00:54:31,100
Other than the material world
does not exist in the world.

532
00:54:32,500 --> 00:54:34,400
It's all just chemistry.

533
00:54:34,600 --> 00:54:37,800
Chemistry and physics, physics
and biology.

534
00:54:37,900 --> 00:54:39,300
do you mean

535
00:54:39,400 --> 00:54:41,600
It is all based on dialectics.

536
00:54:43,400 --> 00:54:45,100
Put out the cigarette.

537
00:54:47,300 --> 00:54:49,100
See how it works!

538
00:54:58,200 --> 00:54:59,600
What?

539
00:54:59,700 --> 00:55:01,500
I'm telling you.

540
00:55:01,700 --> 00:55:03,600
and what is it about?

541
00:55:03,700 --> 00:55:07,300
Italian.
Con venti quatro milla baci.

542
00:55:07,400 --> 00:55:09,300
and what does it mean?

543
00:55:09,400 --> 00:55:11,300
24,000 less.

544
00:55:13,500 --> 00:55:15,900
Who counted it to the end?

545
00:55:16,800 --> 00:55:19,600
It's a song.
Everyone wants this.

546
00:55:20,600 --> 00:55:22,100
You can go out.

547
00:55:50,500 --> 00:55:52,300
Do you have a friend?

548
00:55:55,800 --> 00:55:57,100
There is.

549
00:55:57,600 --> 00:55:59,300
and what does it look like?

550
00:56:01,000 --> 00:56:03,000
Black.

551
00:56:03,100 --> 00:56:04,800
Big breast.

552
00:56:06,400 --> 00:56:08,700
can you kiss

553
00:56:09,700 --> 00:56:11,100
I know.

554
00:56:27,200 --> 00:56:30,600
A little bit every day
i will be better

555
00:56:38,900 --> 00:56:41,400
The point is that your nose doesn't
be �tban.

556
00:56:41,300 --> 00:56:45,300
Move your head.
Open your mouth.

557
00:56:45,400 --> 00:56:47,800
Don't flap like a fish.

558
00:56:47,900 --> 00:56:50,000
Now stick out your tongue.

559
00:56:52,900 --> 00:56:55,700
In the meantime, you can work with your hands.

560
00:57:09,100 --> 00:57:11,900
The hell...
You know that.

561
00:57:13,800 --> 00:57:16,000
Who taught me?

562
00:57:16,900 --> 00:57:19,900
A university student, last year.

563
00:57:20,000 --> 00:57:21,700
I had a country.

564
00:57:22,700 --> 00:57:24,500
I thought Brac.

565
00:57:24,600 --> 00:57:28,600
Not. It was only the second one.

566
00:57:28,800 --> 00:57:32,200
But he doesn't like to smear.
I don't know why.

567
00:57:32,400 --> 00:57:37,700
Dino. Father's name

568
00:57:58,400 --> 00:58:01,900
I want to see it too!

569
00:58:05,400 --> 00:58:10,100
Something went wrong here.
Well, Maho, they are for you.

570
00:58:10,200 --> 00:58:12,300
Don't make a joke out of this either, Maho.

571
00:58:16,000 --> 00:58:18,100
Let me see, mom!

572
00:58:22,500 --> 00:58:23,900
see.

573
00:58:24,100 --> 00:58:26,000
Normal or yellow?

574
00:58:26,200 --> 00:58:27,800
Yellow.

575
00:58:36,500 --> 00:58:38,700
Midho, write.

576
00:58:39,700 --> 00:58:45,000
 �n, Mahmut Zolj, whose father is Sejfo

577
00:58:45,200 --> 00:58:48,800
his mother's name is Zejneba,

578
00:58:48,900 --> 00:58:50,200
maiden name Hatibovic,

579
00:58:50,300 --> 00:58:54,800
who was born in 1920,
resident of Sarajevo,

580
00:58:54,900 --> 00:58:58,900
France Preseren street,

581
00:58:59,000 --> 00:59:00,100
heat...

582
00:59:00,400 --> 00:59:03,500
- Twenty-four.
- Twenty-four.

583
00:59:04,500 --> 00:59:09,200
My occupation is management.

584
00:59:11,000 --> 00:59:12,900
In case I die...

585
00:59:14,200 --> 00:59:17,100
My mental abilities

586
00:59:17,200 --> 00:59:21,100
in full possession, free
of my own accord...

587
00:59:22,500 --> 00:59:26,700
of all my clothing and real estate...

588
00:59:27,800 --> 00:59:30,400
- �rod?
- �rom...

589
00:59:30,500 --> 00:59:33,400
I also have it.

590
00:59:44,000 --> 00:59:50,000
My clothes for my wife, Sen
i let

591
00:59:50,100 --> 00:59:53,300
dispose of it freely.

592
00:59:53,400 --> 00:59:58,100
Except for my cigarette case

593
00:59:58,100 --> 01:00:00,400
and my collection

594
01:00:00,500 --> 01:00:02,300
which

595
01:00:02,500 --> 01:00:05,800
I leave it to my son, Din.

596
01:00:06,900 --> 01:00:09,000
I'll leave it to him as well

597
01:00:09,100 --> 01:00:13,600
All of Marx's works as well.

598
01:00:14,500 --> 01:00:16,200
What are you laughing at?

599
01:00:20,600 --> 01:00:22,500
Your �lifeline is long�.

600
01:00:24,800 --> 01:00:27,500
You will fall in love someday.

601
01:00:30,300 --> 01:00:32,500
You die a natural death.

602
01:00:33,700 --> 01:00:35,500
You will be rich.

603
01:00:36,800 --> 01:00:39,400
But someone in your family will soon
dies.

604
01:00:39,500 --> 01:00:42,000
- Is this serious?
- Serious.

605
01:00:42,200 --> 01:00:44,000
Don't joke.
Let's do it further.

606
01:00:45,300 --> 01:00:47,000
Come on, give me your hand.

607
01:01:03,000 --> 01:01:05,200
Shall I tell you what I dreamed?

608
01:01:08,100 --> 01:01:10,100
I was flying in my dreams.

609
01:01:10,200 --> 01:01:13,300
I stretched out my arms and flew

610
01:01:13,500 --> 01:01:15,900
Above Sarajevo Street.

611
01:01:16,700 --> 01:01:19,200
People just stared
I don't fall down.

612
01:01:20,500 --> 01:01:23,100
I flew to bring it.
They seemed to be afraid.

613
01:01:24,600 --> 01:01:29,700
I flew one meter from the earth,
then up, then down again.

614
01:01:30,700 --> 01:01:32,200
Funny?

615
01:01:33,100 --> 01:01:34,000
Not.

616
01:01:46,500 --> 01:01:49,000
- Shall I read to you?
- Yes.

617
01:02:04,400 --> 01:02:06,700
- Really?
- Just read.

618
01:02:11,100 --> 01:02:14,600
The development of science can be included

619
01:02:14,600 --> 01:02:16,400
makes it possible from now on

620
01:02:16,400 --> 01:02:19,100
skillful regulation of time.

621
01:02:19,200 --> 01:02:21,800
First, you need huge concrete rings
Úteni around the northern and southern corners.

622
01:02:21,900 --> 01:02:24,600
These shift the axis of rotation of our planet,

623
01:02:26,200 --> 01:02:29,500
and as a result, the
latitudinal temperature fluctuations.

624
01:02:29,600 --> 01:02:31,300
This is not interesting...
Listen.

625
01:02:31,600 --> 01:02:34,700
The intellectual capacity of the human race

626
01:02:34,800 --> 01:02:38,400
distinguishes him from monkeys.

627
01:02:38,700 --> 01:02:41,500
Go ahead.
What are you waiting for?

628
01:02:41,600 --> 01:02:43,100
You too.

629
01:02:45,300 --> 01:02:48,100
Liar, what are you waiting for?

630
01:03:13,800 --> 01:03:15,400
Open it!

631
01:03:15,700 --> 01:03:16,900
Bro!

632
01:03:40,000 --> 01:03:42,200
- Go up.
- Why?

633
01:03:42,300 --> 01:03:43,700
Get up! Go!

634
01:03:55,000 --> 01:03:56,100
Get naked!

635
01:03:57,000 --> 01:03:59,300
Brac, what's wrong?

636
01:03:59,400 --> 01:04:01,700
Naked, I said.

637
01:04:01,800 --> 01:04:03,000
can't you hear

638
01:04:04,100 --> 01:04:05,900
Fuck me!

639
01:04:21,100 --> 01:04:22,000
Go up.

640
01:04:33,700 --> 01:04:36,700
What's up Liar?
You're nervous, huh?

641
01:04:36,800 --> 01:04:39,300
Do you have oats in your ass?

642
01:04:42,400 --> 01:04:44,100
Where are you going?

643
01:05:38,000 --> 01:05:40,900
How my fear rings!

644
01:05:41,000 --> 01:05:45,700
Stukker, was it hot enough in there?

645
01:05:55,800 --> 01:06:00,000
It's evening at the beach

646
01:06:00,100 --> 01:06:04,100
A light breeze blows

647
01:06:04,200 --> 01:06:08,000
My happiness took him far

648
01:06:08,100 --> 01:06:12,400
Where are you going, honey?

649
01:06:12,600 --> 01:06:16,200
and when I killed him

650
01:06:16,300 --> 01:06:20,900
Her lips trembled...

651
01:06:24,600 --> 01:06:26,900
Liar, are you doing anything?

652
01:06:29,800 --> 01:06:31,500
I'll do it...

653
01:06:34,700 --> 01:06:36,600
What are you talking about?

654
01:06:36,700 --> 01:06:39,500
- Who's peeing?
- You, you p�cs.

655
01:06:39,600 --> 01:06:42,200
I'm not squeamish.
Not really.

656
01:06:45,200 --> 01:06:46,100
I don't drink.

657
01:06:59,400 --> 01:07:00,800
Did you screw it up yet?

658
01:07:02,500 --> 01:07:05,100
Yes or no?
Huh?

659
01:07:05,200 --> 01:07:07,200
Yes!

660
01:08:35,400 --> 01:08:36,800
Wake up, Pero!

661
01:08:59,500 --> 01:09:02,300
- What's up?
- Father goes to the hospital.

662
01:09:03,200 --> 01:09:06,300
Actually nothing
I can't tell you anything.

663
01:09:06,500 --> 01:09:10,600
You are a good and bright child.

664
01:09:10,900 --> 01:09:13,900
But don't worry too much about that
in your mind.

665
01:09:15,100 --> 01:09:17,400
Marry me.

666
01:09:22,200 --> 01:09:24,500
Being alone is bad.

667
01:09:24,600 --> 01:09:27,400
It's the worst kind of sickness.

668
01:09:27,400 --> 01:09:30,200
and there is no such place where
they are treated in it.

669
01:09:30,300 --> 01:09:31,500
Who knows?

670
01:09:34,100 --> 01:09:36,900
You are a hopeless case.

671
01:09:41,700 --> 01:09:44,700
That girl in the pigeon house
did you hypnotize me?

672
01:09:47,600 --> 01:09:49,400
Don't joke!

673
01:09:50,500 --> 01:09:52,500
I am seriously asking.

674
01:09:52,600 --> 01:09:56,100
- Did you do anything with it?
- What are you thinking?

675
01:09:56,300 --> 01:09:59,400
for sports and physical things.

676
01:09:59,500 --> 01:10:01,000
Sex.

677
01:10:03,100 --> 01:10:05,900
A little, with our hair.

678
01:10:07,200 --> 01:10:08,600
How about the hair?

679
01:10:08,700 --> 01:10:10,500
We kissed.

680
01:10:16,700 --> 01:10:18,200
Not bad.

681
01:10:21,100 --> 01:10:23,000
Show yourself to be different.

682
01:10:23,100 --> 01:10:25,000
Women like average men.

683
01:11:57,900 --> 01:11:59,900
To hell with this text!

684
01:12:00,000 --> 01:12:02,400
Stukker, you fall asleep playing the drums.

685
01:12:03,100 --> 01:12:05,100
You are not concentrating enough.

686
01:12:15,200 --> 01:12:16,900
Something is wrong with the rhythm.

687
01:12:20,200 --> 01:12:22,100
Are you listening to me?

688
01:12:22,300 --> 01:12:24,100
I'm listening.

689
01:12:24,200 --> 01:12:25,700
Listen to the sky!

690
01:12:27,900 --> 01:12:30,200
Is it serious with your father?

691
01:12:30,300 --> 01:12:31,700
 �gy n�z ki.

692
01:12:31,800 --> 01:12:33,600
Are you into something?

693
01:12:34,600 --> 01:12:35,600
It looks so.

694
01:12:36,600 --> 01:12:37,800
Who is that?

695
01:12:38,900 --> 01:12:40,300
That's my business.

696
01:12:41,700 --> 01:12:44,200
I thought we would talk about everything.

697
01:12:44,300 --> 01:12:46,500
Nincs mit mondanom.

698
01:12:46,600 --> 01:12:48,300
Listen.

699
01:12:50,000 --> 01:12:55,100
Stay away from that Pog.

700
01:12:56,200 --> 01:12:59,500
I already had the police because of it.

701
01:12:59,600 --> 01:13:03,200
He recently escaped from prison.

702
01:13:03,300 --> 01:13:05,500
He sells women in Milan.

703
01:13:06,500 --> 01:13:08,100
For a whore.

704
01:14:28,800 --> 01:14:30,200
how are you
Better?

705
01:14:34,100 --> 01:14:36,000
What's left at home?

706
01:14:36,100 --> 01:14:37,800
Nothing special.

707
01:15:13,800 --> 01:15:15,800
Did Kerim come from Skopje?

708
01:15:25,000 --> 01:15:26,800
Let's walk.

709
01:15:29,300 --> 01:15:31,000
and Sena?

710
01:15:31,100 --> 01:15:32,400
He is working.

711
01:15:35,200 --> 01:15:36,800
Are you angry?

712
01:15:37,900 --> 01:15:39,200
Yes. In the evening.

713
01:15:39,400 --> 01:15:40,800
Help him, my boy.

714
01:15:41,800 --> 01:15:44,100
Now you are the man in your family.

715
01:15:46,100 --> 01:15:48,000
I'm serious about this.

716
01:15:49,000 --> 01:15:50,900
- I understand.
- The doctor is here.

717
01:15:53,300 --> 01:15:55,100
Tomorrow.

718
01:16:00,100 --> 01:16:02,400
You can go.

719
01:16:11,800 --> 01:16:13,400
Do you need money?

720
01:16:13,500 --> 01:16:15,700
Not dad. I'm ready.

721
01:17:16,000 --> 01:17:18,900
- If you give me a tip, I won't tell you.
- To whom?

722
01:17:19,000 --> 01:17:21,400
- To Kerim.
- Why can't you tell me?

723
01:17:55,500 --> 01:17:57,200
Patient?

724
01:17:57,300 --> 01:17:59,100
You know you don't.

725
01:17:59,100 --> 01:18:02,600
- What do you want?
- A thousandth sentence.

726
01:18:02,800 --> 01:18:03,800
You're out of your mind.

727
01:18:03,900 --> 01:18:07,700
So what do you give her?

728
01:18:07,800 --> 01:18:10,500
It's fine if you're not sick.

729
01:18:11,400 --> 01:18:13,200
Let it be a thousand.

730
01:18:15,200 --> 01:18:19,100
Here is the thousand.
But if he's sick, you take him back.

731
01:18:19,200 --> 01:18:21,300
All right.

732
01:18:21,400 --> 01:18:24,800
Because I'll punch you in the nose!

733
01:19:43,300 --> 01:19:47,300
Good evening everyone.
I had the honor of

734
01:19:47,500 --> 01:19:50,600
that I can announce tonight
our guest artist, Dolly Bell,

735
01:19:50,700 --> 01:19:56,200
who is long-distance, African
and after his European tour

736
01:19:56,300 --> 01:19:59,200
it finally appears at home.

737
01:19:59,400 --> 01:20:02,000
Next is "Midnight Blues."

738
01:20:02,100 --> 01:20:05,800
We invite two young men a
by chance

739
01:20:05,900 --> 01:20:07,800
to sleep here.

740
01:20:07,900 --> 01:20:10,100
n. Maybe �n?

741
01:20:10,300 --> 01:20:12,500
Two men.
Come up to the bench.

742
01:20:12,600 --> 01:20:16,100
Would you be married?
Take this end.

743
01:20:16,200 --> 01:20:19,100
take hold of this end,

744
01:20:19,200 --> 01:20:21,200
and the others.

745
01:20:21,300 --> 01:20:24,800
Believe me, it's not everyday
In reality, there will be a part!

746
01:20:25,000 --> 01:20:28,900
and now, dear guests,

747
01:20:29,000 --> 01:20:31,100
the moment has come.

748
01:20:31,200 --> 01:20:33,500
Tonight's headliner,

749
01:20:33,700 --> 01:20:36,500
the charming Dolly Bell.

750
01:20:36,600 --> 01:20:40,300
A round of applause for Dolly Bell!

751
01:22:25,400 --> 01:22:28,200
how are you
Is everything ok?

752
01:22:28,300 --> 01:22:31,000
 �lek.

753
01:22:32,600 --> 01:22:34,300
How did you find it?

754
01:22:34,400 --> 01:22:36,300
Eyeball said.

755
01:22:36,600 --> 01:22:38,200
who is that

756
01:22:38,300 --> 01:22:41,700
The club manager.
It's here.

757
01:22:41,800 --> 01:22:43,600
Very angry with Pogra.

758
01:22:46,100 --> 01:22:47,900
Does Pog come here often?

759
01:22:49,100 --> 01:22:52,600
Once a week.
When he feels like it.

760
01:23:16,000 --> 01:23:17,800
Why don't you undress?

761
01:23:19,700 --> 01:23:21,500
You first.

762
01:25:16,700 --> 01:25:18,600
you are fat

763
01:25:46,400 --> 01:25:47,600
This is Brac.

764
01:25:47,800 --> 01:25:49,200
Look!

765
01:26:32,200 --> 01:26:33,400
Still.

766
01:26:33,500 --> 01:26:35,900
- No more, honey!
- Still!

767
01:26:36,000 --> 01:26:37,700
I swear there isn't!

768
01:27:05,800 --> 01:27:07,600
No more, huh?

769
01:27:28,300 --> 01:27:31,200
Is that you, Dino?

770
01:27:31,100 --> 01:27:34,300
But you're exhausted.

771
01:28:18,700 --> 01:28:21,800
One for Pog's love, one.

772
01:28:38,600 --> 01:28:40,700
How did you know where it was?

773
01:28:40,800 --> 01:28:43,700
He did it for me.

774
01:28:44,000 --> 01:28:46,300
Mama, did you see that letter?

775
01:28:46,400 --> 01:28:48,000
Not.

776
01:28:48,900 --> 01:28:52,700
It didn't come by post.
He sent it through the eyes.

777
01:28:52,800 --> 01:28:54,600
Then?

778
01:28:56,700 --> 01:28:59,500
Then we were together.
Then came Pog.

779
01:28:59,900 --> 01:29:02,400
He demanded money.
He didn't get enough.

780
01:29:02,600 --> 01:29:04,300
Then he started beating her.

781
01:29:04,400 --> 01:29:06,500
Then I jumped.

782
01:29:06,600 --> 01:29:09,600
- You're lying!
- Don't provoke, Kerim.

783
01:29:09,900 --> 01:29:13,200
I turned my head on my stomach, that's why he fell!

784
01:29:13,300 --> 01:29:15,300
I boiled it still up,

785
01:29:15,600 --> 01:29:19,400
then I wondered.

786
01:29:19,500 --> 01:29:21,000
I left it there.

787
01:29:21,100 --> 01:29:23,300
OK, let's keep it short!

788
01:29:24,800 --> 01:29:27,300
In a word, the family is complete.

789
01:29:27,500 --> 01:29:30,200
My son fights with pimps
and we don't have a penny.

790
01:29:30,300 --> 01:29:31,700
Total failure.

791
01:29:32,000 --> 01:29:34,100
 �rjad: One.

792
01:29:34,200 --> 01:29:35,400
Office?

793
01:29:35,500 --> 01:29:36,900
 �rom.

794
01:29:38,400 --> 01:29:40,700
Pigeons to sell.

795
01:29:42,700 --> 01:29:44,500
An A:

796
01:29:44,600 --> 01:29:49,000
To buy a bike with the money.

797
01:29:53,100 --> 01:29:56,200
Two: tear down the pigeon house.

798
01:29:56,300 --> 01:29:58,900
Tear it down, of course.
That will be the best.

799
01:29:59,000 --> 01:30:03,000
- Pine board.
- The boards are good.

800
01:30:03,100 --> 01:30:07,600
Sena, do not sin.
Let's imagine.

801
01:30:07,600 --> 01:30:09,000
J�.

802
01:30:09,800 --> 01:30:12,500
Let's continue.
Where were we?

803
01:30:12,600 --> 01:30:14,200
Nowhere.

804
01:30:14,400 --> 01:30:15,200
Finished.

805
01:30:18,300 --> 01:30:21,500
Come on chicks!

806
01:30:28,900 --> 01:30:31,100
He hypnotized her with words!

807
01:30:35,100 --> 01:30:37,500
Hey biker, take it easy.

808
01:31:01,400 --> 01:31:03,300
Was it nice?

809
01:31:07,400 --> 01:31:08,800
Yes.

810
01:31:10,100 --> 01:31:11,700
Very nice.

811
01:31:13,400 --> 01:31:15,000
Read it.

812
01:31:16,100 --> 01:31:19,700
The development of science can be included

813
01:31:19,800 --> 01:31:21,700
makes it possible from now on

814
01:31:21,800 --> 01:31:27,500
the skillful management of time.

815
01:31:27,600 --> 01:31:30,100
Help translate it to the page.

816
01:31:45,900 --> 01:31:49,400
The plans are made by an army of scientists and engineers

817
01:31:49,500 --> 01:31:53,700
everything in the world will work
about

818
01:31:53,800 --> 01:31:57,100
and in a lifetime
can also prepare.

819
01:31:57,200 --> 01:32:02,900
First, you need huge concrete rings
Úteni around the northern and southern corners.

820
01:32:02,900 --> 01:32:09,500
These shift the axis of rotation of our planet,

821
01:32:10,600 --> 01:32:12,900
and as a result, the
latitudinal temperature fluctuations.

822
01:32:13,200 --> 01:32:16,200
The wire is cut instead of wire
the early spring.

823
01:32:21,600 --> 01:32:23,300
For an idea...

824
01:32:26,200 --> 01:32:28,200
it seems.

825
01:32:28,300 --> 01:32:31,600
The Indian-�ce�n �risi�s t�me

826
01:32:31,700 --> 01:32:33,800
is significantly influenced by our planet
rotation,

827
01:32:33,900 --> 01:32:37,400
this can prevent the plans
success.

828
01:32:37,400 --> 01:32:39,500
Draining the Indian Ocean

829
01:32:39,600 --> 01:32:41,400
91,200,000 square kilometers

830
01:32:41,500 --> 01:32:45,600
usable land
would result.

831
01:32:45,900 --> 01:32:49,000
Subtracting this under agricultural cultivation,

832
01:32:49,200 --> 01:32:54,400
the area is 146 billion people
You can provide information.

833
01:32:54,500 --> 01:32:57,600
- How much?
- 146 billion

834
01:32:59,000 --> 01:33:02,300
How many of us are there on Earth now?

835
01:33:02,400 --> 01:33:05,200
Three or four billion,
I don't know exactly.

836
01:33:05,300 --> 01:33:09,400
Don't count me in.

837
01:33:20,600 --> 01:33:22,000
anything else?

838
01:33:36,900 --> 01:33:39,900
If the whole price
we list

839
01:33:40,000 --> 01:33:42,600
Our Earth with 72 quadrillion tons
it will be easier

840
01:33:42,700 --> 01:33:46,500
and it will cover a distance of only 30 millimetres
orbit the Sun.

841
01:33:46,700 --> 01:33:51,300
A year will consist of 425 days,

842
01:33:51,400 --> 01:33:55,600
And there will be only one season, the early season.

843
01:33:58,100 --> 01:34:00,100
These are not stupid people!

844
01:34:03,100 --> 01:34:06,600
Do you think anything will come of it?

845
01:34:09,000 --> 01:34:10,400
I think so.

846
01:34:12,300 --> 01:34:14,200
J�.

847
01:34:15,700 --> 01:34:17,300
Excellent idea.

848
01:34:22,000 --> 01:34:25,800
And the suggestion is also a good idea.

849
01:34:26,900 --> 01:34:28,500
Just do it.

850
01:34:31,200 --> 01:34:32,700
What else is there?

851
01:34:37,700 --> 01:34:42,400
After gravity also decreases,

852
01:34:42,500 --> 01:34:45,500
also the height of the creatures

853
01:34:45,600 --> 01:34:49,700
can be significant.

854
01:34:50,800 --> 01:34:53,200
People become real secretaries.

855
01:34:53,500 --> 01:34:55,400
Real risks.

856
01:34:55,600 --> 01:34:58,900
A human's life span can span a thousand,

857
01:34:59,000 --> 01:35:00,900
or even a thousand years.

858
01:35:01,500 --> 01:35:04,500
The mental abilities of the human race
they can get married

859
01:35:04,600 --> 01:35:08,500
the more advanced they are now
we are better than monkeys.

860
01:35:32,200 --> 01:35:34,300
Lay them on the ground.

861
01:36:05,000 --> 01:36:06,500
Head up to Mecca.

862
01:37:07,900 --> 01:37:09,400
What are you praying for?

863
01:37:15,600 --> 01:37:17,100
He was a communist!

864
01:37:38,400 --> 01:37:39,700
Put it back.

865
01:37:54,400 --> 01:37:57,900
I will discuss it with you
for prayer!

866
01:38:21,900 --> 01:38:24,900
We're opening the club tonight.

867
01:38:26,300 --> 01:38:29,200
Uncle Cica will also come.

868
01:38:30,500 --> 01:38:32,600
You've got everything, be brave.

869
01:38:35,400 --> 01:38:37,600
Liar, Stukker and Mank�s too
take it seriously.

870
01:38:41,000 --> 01:38:42,500
Tell them.

871
01:39:45,700 --> 01:39:47,200
We, the Crni Vrh cultural club junior
activists

872
01:39:47,400 --> 01:39:50,300
Farewell to my friend Cica,
and let's ask

873
01:39:50,400 --> 01:39:53,700
for the opening of our dance hall.

874
01:39:58,400 --> 01:40:00,800
My dear young friends...

875
01:40:03,800 --> 01:40:06,500
I can hardly express...

876
01:40:07,600 --> 01:40:10,900
my satisfaction and joy,

877
01:40:11,100 --> 01:40:13,600
that finally in our district

878
01:40:13,700 --> 01:40:16,200
the youth cultural group was established
club.

879
01:40:17,100 --> 01:40:20,200
Enduring after long and hard work

880
01:40:20,300 --> 01:40:24,000
our efforts were crowned with success.

881
01:40:24,100 --> 01:40:27,600
We finally have our own team.

882
01:40:28,700 --> 01:40:32,000
These young people harvest the coal
sacrificed.

883
01:40:32,100 --> 01:40:34,500
They just practiced and practiced,

884
01:40:34,600 --> 01:40:40,400
that in the early days of the
to entertain us.

885
01:40:40,500 --> 01:40:43,900
These boys stand out

886
01:40:44,100 --> 01:40:46,000
with dedication to music,

887
01:40:46,000 --> 01:40:50,100
and finally they entered that world,
where dancers and painters

888
01:40:50,200 --> 01:40:53,800
and those interested in other arts
we also look forward to seeing you.

889
01:40:56,000 --> 01:40:57,400
I'm ready.

890
01:41:01,500 --> 01:41:07,500
It's evening at the beach

891
01:41:07,600 --> 01:41:13,300
A light breeze blows

892
01:41:13,400 --> 01:41:18,600
My happiness took him far

893
01:41:18,800 --> 01:41:24,400
Where are you going, honey?

894
01:41:34,400 --> 01:41:37,800
It's evening at the beach

895
01:41:39,200 --> 01:41:42,600
A light breeze blows

896
01:41:44,100 --> 01:41:47,500
My happiness took him far

897
01:41:48,500 --> 01:41:52,600
Where are you going, honey?

898
01:41:53,800 --> 01:41:57,100
When I lived long ago

899
01:41:58,600 --> 01:42:02,300
His lips quivered

900
01:42:03,700 --> 01:42:06,700
He fell into my arms

901
01:42:08,400 --> 01:42:11,900
He kissed me with tears.

902
01:42:13,200 --> 01:42:18,000
If I could see you one more time

903
01:42:18,100 --> 01:42:22,400
I would ask if he loves me

904
01:42:22,500 --> 01:42:26,200
I'll tell him then

905
01:42:26,300 --> 01:42:29,700
It hurts without my voice

906
01:42:29,800 --> 01:42:33,700
I can't live without it

907
01:42:52,700 --> 01:42:56,500
It's evening at the beach

908
01:42:57,600 --> 01:43:01,400
A light breeze blows

909
01:43:02,400 --> 01:43:05,400
My happiness took him far

910
01:43:07,200 --> 01:43:11,000
Where are you going, honey?

911
01:43:12,000 --> 01:43:15,000
When I lived long ago

912
01:43:16,700 --> 01:43:20,100
His lips quivered

913
01:43:21,500 --> 01:43:24,400
He fell into my arms

914
01:43:26,300 --> 01:43:30,000
He kissed me with tears.

915
01:43:31,000 --> 01:43:35,500
If I could see you one more time

916
01:43:35,700 --> 01:43:39,800
I would like to ask if you like...

917
01:43:39,900 --> 01:43:43,900
There's probably one every day
I'll be a little better...


